While the blending of distortions made communication with Ra possible, I think the nature of communication itself in an attempt to communicate new perspectives creates an interesting dynamic. When there is potential difference between two people, communication is naturally distorted and information comes through a veil.
We can see below that language can only approximate things, or point in the general direction. Nothing can take the place of perceptions being grasped on a personal level. Another way of saying this is that you cannot learn for another or communicate a point fully in any way at all. As Ra puts it "Another self cannot teach/learn enlightenment, but only teach/learn information, inspiration, or a sharing of love, of mystery, of the unknown that makes the other-self reach out and begin the seeking process that ends in a moment, but who can know when an entity will open the gate to the present?"
To perceive, to feel, to use your intuition, to think for yourself and guide your own being..it seems to be where the real work is done. I've found that over time, where I thought Ra was saying one thing, my opinion of it could change entirely.
We can see below that language can only approximate things, or point in the general direction. Nothing can take the place of perceptions being grasped on a personal level. Another way of saying this is that you cannot learn for another or communicate a point fully in any way at all. As Ra puts it "Another self cannot teach/learn enlightenment, but only teach/learn information, inspiration, or a sharing of love, of mystery, of the unknown that makes the other-self reach out and begin the seeking process that ends in a moment, but who can know when an entity will open the gate to the present?"
To perceive, to feel, to use your intuition, to think for yourself and guide your own being..it seems to be where the real work is done. I've found that over time, where I thought Ra was saying one thing, my opinion of it could change entirely.
Wisdom ripens into silence
When she grows more truly wise
And she wears a mellow-sadness
In her heart and eyes
Wisdom ripens into silence
And the lesson she does teach
Is that life is more than language
And that thought is more than speech
When she grows more truly wise
And she wears a mellow-sadness
In her heart and eyes
Wisdom ripens into silence
And the lesson she does teach
Is that life is more than language
And that thought is more than speech
Quote:71.20 We mean no disrespect for your service, but we do not expect to make full reparations for these distortions. We may, however, offer our thoughts in the attempt. The attempt is far more important to us than the completeness of the result. The nature of your language is such that what is distorted cannot, to our knowledge, be fully undistorted but only illuminated somewhat.
Quote:27.4 Your language, using vibrational sound complexes, can be at best an approximation of that which is closer to an understanding, if you will, of the nature of conscious thought. Perceptions are not the same as sound vibration complexes and the attempt to define will therefore be a frustrating one for you, although we are happy to aid you within the limits of your sound vibration complexes.
Quote:90.12 It has been our supposition, which we share with you as long as you are aware that this is mere opinion, that our Logos was interested in, shall we say, further intensifying the veiling process by offering to the third-density form the near complete probability for the development of speech taking complete precedence over concept communication or telepathy.
Quote:1.10 Group-individuated consciousness is that state of sharing understanding with the other distortions of mind/body/spirit complexes, which are within the evident reach of the mind/body/spirit complex individual or group. Thus, we are speaking to you and accepting both our distortions and your own in order to enunciate the laws of creation, more especially the Law of One.
Quote:85.14 Firstly, we may note the clumsiness of language and our unfamiliarity with it in our native, shall we say, experience.