03-05-2016, 02:52 PM
So ever since I made this post, my mind has been frantically distilling archetypical information in its semi-conscious portions. I'm just trying not to get overwhelmed but I have a lot coming at me right now! I would guess this is indicative of a Transformation activating the Great Way of the Mind - it has been let out of my control and the spirit leads me onward!
The Lovers card is screaming at me. I've been listening to Steve Winwood a lot lately, and I've been really fond of the song, Arc of a Diver. I put the CD into the car today and as soon as it started it hit me - this song is about courting the maiden. The lyrics are so esoteric it's not even hardly about literally courting a maiden! Here is my interpretation...
Firstly, the title, Arc of Diver, itself I believe is reference to the act of potentiating the will, or, in other words, making the act of diving into the depths of the unconscious realms. She is a very aqueous character in the song.
The first paragraph speaks of an unpolarized usage of the High Priestess. She is there to please him, and he needs her, however he hasn't made the proper effort to understand her (This humble expression meagerly dressed/My eyes so mean it has no meaning)
She is the "jealous night" (jealous of the moves made towards the other maiden) and the "secret chords" are the way she communicates to you. He must be deaf, he needs love to translate!
He finally realizes that he wants her enough to please her. He'll quit running away, he'll do what she asks of him (creative expression by playing the piano). If that doesn't work, he'll cry until he's blinded, and then stay up all night for her, because with her he's stronger.
"My mind in sky" makes me think of the Matrix, the blank slate waiting for the will. He's learned to activate the Matrix and he creates the arc of a diver as he potentiates the subconscious. And it's effortless. Suddenly, he feels her all the time, and he describes her as "warm water breathing".
I think this is a reference to how he remembers the use of the maiden in the other sense. "Lean, streaky music spawned on the streets" doesn't sound like the fruits of a well-put effort, it sounds like gains that were "rough, prostituted, and without great virtue". He finally takes the hand of "her" (the proper maiden he is singing to) because he's "putting on weight" (gaining spiritual gravity?) and the beat goes on...
The final stanza refers to swimming in the sea of limitless time, the act that is only available after strong efforts of polarization have been made. They're going to raid the future, they're gonna stick up the past, they're gonna stop time, until yesterday! It hardly makes sense... in the context of illusory time.
On the flip side, here is a song called Dejalo by Rilo Kiley. This is a song from the point of view of the prostituted maiden. The title of the song, in Spanish, means "Let go of our thing" - referencing the act required of letting go of one of the hands of the maidens. It's possible that this could be interpreted as the prostituted maiden begging for her hand to be released. Thinking of it this way gives it some very heavy connotations. She says "Ready to go" in English but then, in another language, says "let go of me". I won't do a full lyrical analysis because I think it's rather straightforward, but I like how she even mentions the left vs. right sides, even, specifically.
The courted maiden is on the right side, and she receives the benefits of a mated coupling, i.e. getting nailed. The left-hand maiden gets "tied" - Ra says that negative sexual energy transfers often allow only one (the conqueror) to receive gratification through orgasm. The prostituted maiden does not get gratification through the process of potentiation.
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
I got a mind if you wanna waste it
I got a man if you wanna fake it
I got someone if you wanna get wasted
I got a place if you wanna...
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
I got a tail if you wanna chase it
I got a tongue if you wanna taste it
I got a place on the east side
I got some time if you wanna...
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
My mama is an atheist
If I stay out late she don't get pissed
I got a place if you wanna go
I got some time if you wanna...
Ready to go
Ready to go
(when you're) ready to go
Just say so
She sleeps on your right side
She gets nailed, I get tied
I sleep on your left side
Hundred ways to keep love alive
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
The Lovers card is screaming at me. I've been listening to Steve Winwood a lot lately, and I've been really fond of the song, Arc of a Diver. I put the CD into the car today and as soon as it started it hit me - this song is about courting the maiden. The lyrics are so esoteric it's not even hardly about literally courting a maiden! Here is my interpretation...
Firstly, the title, Arc of Diver, itself I believe is reference to the act of potentiating the will, or, in other words, making the act of diving into the depths of the unconscious realms. She is a very aqueous character in the song.
Quote:She bathes me in sweetness I cannot reveal
For sharing dreams I need my woman
This humble expression meagerly dressed
My eyes so mean it has no meaning
The first paragraph speaks of an unpolarized usage of the High Priestess. She is there to please him, and he needs her, however he hasn't made the proper effort to understand her (This humble expression meagerly dressed/My eyes so mean it has no meaning)
Quote:But jealous night and all her secret chords
I must be deaf on the telephone
I need my love to translate
She is the "jealous night" (jealous of the moves made towards the other maiden) and the "secret chords" are the way she communicates to you. He must be deaf, he needs love to translate!
Quote:I play the piano no more running honey
This time to the sky I'll sing if clouds don't hear me
To the sun I'll cry and even if I'm blinded
I'll try moon gazer because with you I'm stronger
He finally realizes that he wants her enough to please her. He'll quit running away, he'll do what she asks of him (creative expression by playing the piano). If that doesn't work, he'll cry until he's blinded, and then stay up all night for her, because with her he's stronger.
Quote:Arc of a diver effortlessly, my mind in sky and when I wake up
Daytime and nighttime I feel you near
Warm water breathing she helps me here
"My mind in sky" makes me think of the Matrix, the blank slate waiting for the will. He's learned to activate the Matrix and he creates the arc of a diver as he potentiates the subconscious. And it's effortless. Suddenly, he feels her all the time, and he describes her as "warm water breathing".
Quote:Lean streaky music spawned on the streets I hear it but with you I had to go
'Cause my rock 'n' roll is putting on weight and the beat it goes on
I think this is a reference to how he remembers the use of the maiden in the other sense. "Lean, streaky music spawned on the streets" doesn't sound like the fruits of a well-put effort, it sounds like gains that were "rough, prostituted, and without great virtue". He finally takes the hand of "her" (the proper maiden he is singing to) because he's "putting on weight" (gaining spiritual gravity?) and the beat goes on...
Quote:With you my love we're going to raid the future
With you my love we're going to stick up the past
We'll hold today to ransom 'til our quartz clock stop
Until yesterday
The final stanza refers to swimming in the sea of limitless time, the act that is only available after strong efforts of polarization have been made. They're going to raid the future, they're gonna stick up the past, they're gonna stop time, until yesterday! It hardly makes sense... in the context of illusory time.
On the flip side, here is a song called Dejalo by Rilo Kiley. This is a song from the point of view of the prostituted maiden. The title of the song, in Spanish, means "Let go of our thing" - referencing the act required of letting go of one of the hands of the maidens. It's possible that this could be interpreted as the prostituted maiden begging for her hand to be released. Thinking of it this way gives it some very heavy connotations. She says "Ready to go" in English but then, in another language, says "let go of me". I won't do a full lyrical analysis because I think it's rather straightforward, but I like how she even mentions the left vs. right sides, even, specifically.
Quote:She sleeps on your right side
She gets nailed, I get tied
I sleep on your left side
Hundred ways to keep love alive
The courted maiden is on the right side, and she receives the benefits of a mated coupling, i.e. getting nailed. The left-hand maiden gets "tied" - Ra says that negative sexual energy transfers often allow only one (the conqueror) to receive gratification through orgasm. The prostituted maiden does not get gratification through the process of potentiation.
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
I got a mind if you wanna waste it
I got a man if you wanna fake it
I got someone if you wanna get wasted
I got a place if you wanna...
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
I got a tail if you wanna chase it
I got a tongue if you wanna taste it
I got a place on the east side
I got some time if you wanna...
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
My mama is an atheist
If I stay out late she don't get pissed
I got a place if you wanna go
I got some time if you wanna...
Ready to go
Ready to go
(when you're) ready to go
Just say so
She sleeps on your right side
She gets nailed, I get tied
I sleep on your left side
Hundred ways to keep love alive
Ready to go
Ready to go
Ready to go
Just say so
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
Dejalo, nuestra cosa
![[+]](https://www.bring4th.org/forums/images/collapse_collapsed.png)